«Цветы зла» Шарля Бодлера: в поисках «оскорбления общественной морали» Print

Самое первое издание сборника стихотворений "Цветы зла" [«Les Fleurs du mal»] крупнейшего французского поэта Шарля Бодлера привело к судебному процессу. В результате Бодлер был оштрафован за нарушение норм общественной морали и вынужден убрать из сборника шесть наиболее «непристойных» стихотворений.

Безумье, скаредность, и алчность, и разврат

И душу нам гнетут, и тело разъедают;

Нас угрызения, как пытка, услаждают,

Как насекомые, и жалят и язвят.

Упорен в нас порок, раскаянье — притворно;

За все сторицею себе воздать спеша,

Опять путем греха, смеясь, скользит душа,

Слезами трусости омыв свой путь позорный.

Так начинается сборник стихотворений французского поэта-символиста Шарля Бодлера. Выходил он в трех редакциях в различных объемах с 1857-го по 1868-й годы. 

Как известно, славу  Бодлеру принесли переводы работ Эдгара По. К этому делу Шарль Бодлер подходил добросовестно и упорно. Так, например, по словам Шарля Асселино, Бодлер

«обошел все парижские кабачки и табльдоты в поисках английского моряка, который растолковал бы ему точное значение морских терминов, встречающихся в рассказах По».

История написания и публикации

Параллельно с переводами он писал «Цветы зла». Поэт передал рукопись парижскому представителю своего издателя Пуле-Маласси еще в начале февраля 1857-го года. Но по разным причинам выход книги откладывался. Название для нее еще в 1855-м году придумал талантливый критик и романист Ипполит Бабу. Оно резюмирует в краткой и поэтичной форме общую идею книги и указывает ее направление. Это словосочетание прекрасно передает противоречивое соединение Красоты и Зла.

Бодлер долго вносил правки, заменял одни стихотворения другими, составлял список тех, кому стоит отправить книгу, продумывал дарственные надписи.

Пуле-Маласси напечатал «Цветы зла» тиражом около 1100 экземпляров. В июне 1857-го года они поступили в продажу.

портрет бодлера художник густав курбе

"Портрет Бодлера", Густав Курбе

Критика

В книге Клода Пишуа и Жана Зиглера «Шарль Бодлер» высказывается предположение, что власти нарочно старались настроить общественное мнение против очередной жертвы правосудия:  «5 июля Гюстав Бурден опубликовал в “Фигаро” (газете, издаваемой его тестем, Вильмессаном) короткую заметку, в которой, оговорив предварительно, что не желает “выносить приговор”, обращал внимание правосудия на четыре стихотворения из “Цветов зла”: “Отречение святого Петра”, “Лесбос” и “две пиесы под названием “Окаянные женщины””. Журналист признавался, что все четыре стихотворения — “шедевры страсти, искусства и поэзии, однако можно, нужно и даже должно сказать: если в двадцать лет поэту простительно увлекаться подобными сюжетами, ничто не может извинить человека тридцати с лишним лет, предающего гласности вещи столь чудовищные».

Вскоре последовала другая критика. Сборник продавался плохо.

11 июля Бодлер узнает, что против него будет возбуждено судебное преследование, а тираж, скорее всего, будет конфискован. Еще 7 июля 1857-го года Главное управление общественной безопасности составило заключение, из которого следовало, что «Цветы зла» — «бросают вызов, законам, защищающим религию и нравственность»:  «“Отречение святого Петра”, “Авель и Каин”, “Литании Сатане”, “Вино убийцы” названы в заключении “сплошным богохульством”. “Рядом с этими и некоторыми другими пиесами, в которых предаются поруганию бессмертие души и прочие верования, дорогие сердцу христианина, напечатаны в сборнике и стихотворения, наполненные самой отвратительной похотью: в “Окаянных женщинах” автор воспевает постыдную любовь женщин к женщинам, в “Метаморфозах вампира” и “Украшениях” рисует самыми грубыми выражениями картины самые непристойные”».

Подводя итоги, чиновник Главного управления приходит к выводу, что книга г-на Бодлера — «одна из тех вредных, глубоко безнравственных книг, авторы которых рассчитывают на скандальную славу”, и предлагает передать ее в прокуратуру».

Бодлер пишет Маласси (издателю) письмо, в котором просит его спрятать весь тираж и обвиняет его в «нежелание всерьез заниматься распространением книги».

Также поэт обращается к Эдуарду Тьерри, штатному критику «Монитёра», с просьбой поскорее написать рецензию на «Цветы», в надежде на то, что прокуратура не будет затевать процесс против книги, которую похвалила официальная газета Империи. Статья Тьерри появляется на страницах «Монитёра» 14 июля и носит одобрительный характер: «Поэт не восхищается злом, он смотрит пороку в глаза, как врагу, которого он хорошо знает и которому бросает вызов».

В ответ католическая газета «Журналь де Брюссель» пишет, что по сравнению с «Цветами зла» такой «отвратительный роман», как «Госпожа Бовари», — образец набожности и целомудрия. «Друзья автора в ужасе от сборника и спешат объявить его неудачей из опасения, как бы в дело не вмешалась полиция: мы не можем привести ни одной цитаты, ибо цитировать такие строки порядочному человеку зазорно».

Затем власти потребовали собрать материалы против Бодлера и его издателей, а также конфисковать все экземпляры книги. К счастью, значительное количество экземпляров стараниями друзей автора были спрятаны в надежное место.

Судебный процесс

Далее в процесс был втянут ряд известных лиц с обеих сторон, Бодлер нанимает адвоката, которому помогает писать речи, а 20 августа 1857-го года состоялось заседание суда. Обвинителем на процессе был помощник прокурора Эрнест Пинар, который пройдясь по отдельным стихотворениям, в которых усмотрел оскорбление общественной морали, закончил свою речь так: «Будьте снисходительны к Бодлеру — натуре беспокойной и неуравновешенной. Будьте снисходительны к типографам, которые прячутся за спиною автора. Однако осудите некоторые стихотворения из книги и тем сделайте обществу необходимое предупреждение».

Защитник Бодлера Шэ д'Эст-Анж не принял его проблемы близко к сердцу и во всем положился на своего клиента, используя в защитительной речи исключительно те материалы, которые собрал сам Бодлер.

Этот процесс часто сравнивают с судом  над «Госпожой Бовари» Флобера. Так, в вышеупомянутой книге высказывается мысль о том, что если сравнить итоги двух процессов, вывод будет следующий: Флобера хорошо защищал бывший министр внутренних дел (Сенар);  а Бодлера плохо обвинял будущий министр внутренних дел (Пинар).

Приговор

В отличие от процесса по делу «Госпожи Бовари», где оглашение приговора отложили на несколько дней, в процессе над «Цветами зла» - приговор был вынесен в тот же день.

Суд  посчитал, что касательно оскорбления религиозной морали вина Бодлера не доказана,  а вот общественной же морали и добропорядочным нравам он оскорбление нанес, ведь в его книге  содержатся «пассажи и выражения непристойные и безнравственные».

Бодлера приговорили к 300 франкам штрафа, Пуле-Маласси и Де Бруаза — к 100 франкам штрафа каждого. Кроме того, суд потребовал исключения из сборника следующих стихотворений: «Украшения», «Лета», «Той, которая была слишком весела», «Окаянные женщины» («Дельфина и Ипполита»), «Лесбос», «Метаморфозы вампира».

«Ввиду того, что поэт избрал себе неверную цель и шел к ней по неверному пути, осуждение, которым он предваряет либо заключает нарисованные им картины, не может воспрепятствовать гибельному воздействию их на читателей, чью чувственность стихотворения, вменяемые автору в вину, возбуждают своим грубым и оскорбительным для стыдливости реализмом» (из опубликованного на следующий день приговора в «Газетт де трибюно» и в газете «Одьянс»).

Осужденные стихотворения оставались запрещенными к публикации и продаже на французской территории вплоть до 31 мая 1949 года.

Ознакомиться с «осужденными стихотворениями» Бодлера можно здесь.

автор Галина Малашенко

 

«Цветы зла» Шарля Бодлера: осужденные стихотворения

«Цветы зла» Шарля Бодлера: осужденные стихотворения

Самое первое издание «Les Fleurs du mal» привело к судебному процессу. В результате Бодлер был оштрафован за нарушение норм общественной морали и вынужден убрать

Анна Ахматова: поэтесса, научившая женщин говорить

Анна Ахматова: поэтесса, научившая женщин говорить

23 июня мир отмечает день рождения Анны Ахматовой - поэтессы, "научившей женщин говорить". Александра Коллонтай однажды сказала, что каждая строчка Ахматовой вмещает

Загрузка...
КОММЕНТАРИИ
  ИМЯ:    
    
E-mail:    
необязательно    
  ВАШИ КОММЕНТАРИИ:*    
Осталось символов: 

* На портале приветствуется самостоятельное мышление и не приветствуется оскорбление других пользователей. Просим максимально воздерживаться от ненормативной лексики.

Добавить Cancel

 

Библиотека

 

НОВОЕ

История искусства рождается сегодня   О ПРОЕКТЕ

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Центр Української культури та мистецтва

АВТОРСКИЕ ПРАВА

Копирование материалов портала 2queens.ru разрешается при наличии гиперссылки, открытой для индексации поисковыми системами, и уведомления о копировании материалов редакции портала 2queens.ru через почтовый ящик info@2queens.ru.