Детектив Артуро Переса-Реверте "Фламандская доска" Print

Cave canem
лат. "берегись собаки"
(употребляется и как
предостережение вообще).

 

"Фламандская доска" (исп. La tabla de Flandes) - роман испанского писателя и журналиста Артуро Переса Реверте, принесший ему успех в 1990-м году. Очень увлекательный детективный сюжет завязан вокруг шахматной задачи, изображённой на картине XV века. Решение и понимание этой задачи раскроет не только секрет событий, имевших место 500 лет назад, но и событий, происходящих в наши дни. Всё это изящно погружено в богемный мир антикваров, реставраторов, галеристов, искусствоведов и шахматистов.
Прежде всего следует отдать должное Реверте как мастеру слова и хитросплетений сюжета. Его фразы, даже в переводе, изысканны и отточены – ни одного слова из них не выкинуть. Сюжетная линия развивается очень интригующе. В конце каждой главы невольно вырывается: "Ах! Не может этого быть! А что же дальше?". Сцены выписаны филигранно и ярко. Анализ шахматных ходов буквально заставляет бешено вращаться шестерёнки мозга. Характеры раскрыты глубоко и исчерпывающе. Именно они, характеры, веселят, но в то же время и огорчают. И именно к ним меня возникло множество вопросов.
Итак, главная героиня – Хулия, молодая девушка, реставратор. К ней в руки попадает живописное полотно "Фламандская доска" кисти Питера Ван Гюйса. На картине обнаруживается скрытая надпись на латыни, которая гласит: "Кто убил рыцаря?". Эту загадку и предстоит разгадать Хулии.
Второй главный герой – Сесар – наставник, друг и наперсник Хулии. По совместительству - антиквар и гомосексуал. Уже вижу, как в меня летят камни от тех, кто прочёл книгу, мол, зачем же ты рассказала, что он гей? Да, Реверте не сразу разоблачает своего героя, но довольно прозрачно намекает на его ориентацию ещё на первых страницах книги. Кроме того, констатация этого факта необходима для нашего дальнейшего анализа произведения.
Третья фигура "Фламандской доски" − это Доминик Муньос, талантливый шахматист и бухгалтер-неудачник. Помогает Хулии решить шахматную задачу, поставленную ван Гюйсом, автором картины.
Но вот как хитро играет свою партию сам Реверте. Представляя нам главных героев, он описывает их красивыми, привлекательными, успешными, окружёнными роскошью. А уже потом, когда у читателя складывается в целом позитивное отношение к ним, автор наделяет их нелицеприятными атрибутами.
Пример первый. Сесар и его атрибуты: почтенный возраст, но при этом отличная форма, шарм, элегантность, иронический блеск голубых глаз, изящество движений и жестов, мудрость, цитаты на латыни, дорогие костюмы и изысканные аксессуары, успешный антикварный салон и роскошный дом, набитый предметами искусства. И только ближе к середине книги становится известно, что он – гей. Казалось бы, мелочь, часть авторского замысла… Да, часть замысла, но дьявольского. Одной репликой своей героини Реверте даёт нам понять своё личное отношение к Сесару: "Сесар – это святое". Итак, автор не только не осуждает старого, хорохорящегося гея, но и формирует у читателя позитивное, уважительное и даже благоговейное отношение к этому герою.
Пример второй. Хулия и её атрибуты: успешность, молодость, красота, элегантность и хороший вкус, любимая работа, квартира, также набитая предметами искусства. Но самый главный её атрибут, это то, как к ней обращается её наставник Сесар. А называет он её не иначе как «принцесса». Дальше – больше: в средине книги Хулия из принцессы вырастает в королеву – белую королеву, то есть она начинает олицетворять собой белого ферзя.
blue pawn with crown white queen
 
И вот где ловушка! У обоих героев есть общие атрибуты – это алкоголь и сигареты. Ни одна сцена в книге не обходится без стакана спиртного или без "вкусно" выкуренной сигареты. По моим личным скромным подсчётам алкоголь в книге упоминается 58 раз, курение – 125 раз, кокаин – 6 раз. При этом Реверте не просто описывает действия героев, он их, что называется, смакует. К примеру:
- «Хулия стряхнула пепел в девственно чистую пепельницу…»
- «Монтегрифо вынул серебряный портсигар и аккуратно извлёк из него английскую сигарету».
- «Монтегрифо положил золотую зажигалку в портсигар».
Реверте возводит курение в некий культ, в необходимый атрибут красивой жизни героев: «Одним из возможных решений проблемы было закурить, Хулия так и сделала». Сигарета, конечно, не лучший атрибут для принцессы, но Реверте убеждает нас в обратном. Но и этого ему оказывается мало. Он настолько искусно вписывает алкоголь и сигареты в красивые, приятные сцены, что в сознании закрепляется чёткий логический ряд, предложенный автором: "красиво – приятно – сигарета". Примеры:
- «Дымящаяся пепельница, на ковре у дивана – стакан с остатками водки со льдом, на диване – Хулия, сидящая, подобрав ноги и обхватив руками колени».
- «… в приятном обществе одного-двух друзей, в уютной тёплой комнате, у камина, с уже наполовину опорожнённой бутылкой».
- «… их руки почти соприкоснулись, стряхивая пепел с сигарет в стоявшую посреди стола пепельницу».
Знакомя читателей с третьим своим героем – шахматистом Муньосом, вот как Реверте его описывает:
«Со своими большими ушами, торчащим над воротником худым костистым лицом с крупным носом Муньос походил на неухоженного тощего дворового пса», «Чувство юмора явно не входило в число его достоинств». То есть, Муньос сразу представляется нам апатичным, асоциальным, неприятным, неухоженным, пускай, и умным типом. Вместе с тем, Муньос – единственный герой книги, который решительно отказывается от выпивки и сигарет (ах, нудный персонаж)…
Таким образом, с помощью хорошо продуманных наглядных примеров Реверте (нарочно или случайно) закрепляет у читателя чёткую ассоциацию, даёт установку: хочешь быть красивым и успешным – кури и пей! Хочешь быть принцессой – кури, пей, дружи с геем.
Кроме того, какие ценности превозносятся во «Фламандской доске» − понятно из нескольких цитат:
- «… я как следует запасусь консервами, кока-колой, выпивкой и кассетами с порнухой».
- «Если я не права, то готова оставаться девственницей в течении двух своих ближайших перевоплощений».
Обе реплики автор вкладывает в уста героини, которая, кроме прочего, ещё любит нюхать кокаин.
Также во «Фламандской доске» вы не встретите ни одного нормально, здорового мужчины. Не верите? Судите сами:
Сесар – антиквар-гомосексуалист;
Альваро – профессор, женат, крутил роман со студенткой;
Макс – красивый, недалёкий альфонс;
Владелец картины – инвалид-колясочник;
Инспектор – тупой и вульгарный, толстый, небольшого роста человек;
Монтегрифо – метросексуал, коварный арт-диллер, готовый продать родную мать за хорошие проценты;
Серхио – красивый начинающий художник-гомосексуалист, ищущий покровительства старого гея Сесара…
И это далеко не весь перечень «сильной половины» героев книги.
Но и героини недалеко ушли. Им нравятся альфонсы и женатые мужчины, они дружат с геями…
Конечно, можно списать все эти неприятные моменты на то, что книга, дескать, рассчитана на интеллектуальное общество со сформированными взглядами на жизнь, не поддающееся дурному влиянию, способное просто насладиться хорошей книгой. В таком случае, я категорически против доступности таких книг для подрастающего поколения. С одной стороны, «Фламандская доска», безусловно, является отличной профориентационной книгой, поскольку прививает интерес к шахматам и искусствоведению. Но, с другой стороны, она явно навязывает ложные ценности.
Поэтому, мой вердикт таков: cave canem, то есть, будьте осторожны.
автор: Юлия Каминская
Другие статьи Юлии Каминской:

 

«Не знаю, что с тобой сделаю при встрече»: любвеобильные письма Владимира Набокова к жене Вере

«Не знаю, что с тобой сделаю при встрече»: любвеобильные письма Владимира Набокова к жене Вере

В издательстве «КоЛибри» вышла книга «Письма к Вере» - в ней собраны многочисленные письма писателя Владимира Набокова (1899-1977), которые он писал своей жене Вере

Эмманюэль Макрон в 16-летнем возрасте написал эротический роман

Эмманюэль Макрон в 16-летнем возрасте написал эротический роман

Иностранные СМИ анонсировали выход во Франции 17 января 2018 года биографической книги о первой леди Франции Брижит Макрон, в которой описан эпизод написания 16-летним

Загрузка...
КОММЕНТАРИИ

tata от 8 января 2013 г. 19:25

Вот-вот закончила читать этот детектив. Что я могу сказать? Я соглашаюсь с автором рецензии на все 100%: мне тоже показалось, что сигареты в пепельнице - это отдельные герои сюжета) в ущерб характерам остальных героев, кстати. Мне они показались несколько надуманными и я с трудом дочитала книгу до конца. И по-моему, книга скучна до невозможности. НО: ради двух цитат я готова простить автору книги её объём. Вот они:
"<...> человек рожден не для того, чтобы разрешить загадку нашего мира, а для того, чтобы выяснить, в чём она заключается <...>" и вот ещё одна: "<...> в конце концов, если уж делаешь что-то, так делай как следует, а иначе не стоит и браться." ГЕНИАЛЬНО!

Лера от 15 июля 2012 г. 12:40

ну... тогда бы они не устраивали бы выставки вовсе или ходили бы только на выставки друг к другу. обратная связь очень важна для каждого из художников - и от живописи, и от литературы, люди-то творят - для людей... любое произведение любого из видов искусства что-то да меняет в этом мире, так что представители движения "эстетизм", думаю, просто кокетничают)), умышленно сужая сферу того, для чего существует искусство

Alice in Wonderland от 14 июля 2012 г. 23:48

О действиях главных героев, которые могут являться руководством к действию: на портале размещена статья об эстетизме в живописи:

http://www.2queens.ru/Articles/Dom-Hudozhnikov-Klassika/Estetizm-v-zhivopisi-Rossetti-Uistler-Mur-Stenhoup-BernDzhons.aspx?ID=575

представители движения "эстетизм" полагали, что искусство существует для искусства и не должно иметь целью просвещение, морализаторство и т.д. (эстетизм - движение не только в живописи, но и в литературе).

Лера от 4 мая 2012 г. 19:25

Хочу "вставить свои пять копеек": я воспринимаю любую книгу - как тренажер. Как тренажер для мыслей, поступков, эмоций... читая - я погружаюсь в тот мир, в который я бы никогда не погрузилась в реальности. таким образом я экономлю своё время))) ну, я так думаю... благодаря книгам мы можем безвредно попробовать всё - от наркотиков до того, что чувствуют, убивая... именно в этом и состоит ценность чтения хорошей книги.
огромное спасибо автору заметки, она оказалась очень полезной для меня - я точно знаю, что я подобную книгу читать не буду. спасибо автору - это сэкономило мне кучу времени, которое могло бы быть потрачено на чтение, хороший анализ!
Cмешно правда, что рецензия вызвала у меня обратную реакцию.

Юлия Каминская от 3 мая 2012 г. 14:59

Во-во! Именно ограничение по возрасту.

Alice in Wonderland от 3 мая 2012 г. 0:26

На некоторые книги, возможно, должны быть ограничения по возрасту, если у подростков возникают проблемы. Раз для фильмов такое ограничение применяется, почему бы не применять его и для книг...

Green Queen от 2 мая 2012 г. 16:37

Alice in Wonderland,
иногда действия литературных героев - очень даже руководство к действию. Особенно в подростковом возрасте. Одна моя подруга после прочтения романа «Bitches Get Everything» Ирэны Карпы несколько месяцев вела себя как главная героиня. И выглядело это очень не лицеприятно. Кто читал эту книгу, тот меня поймёт =)

Юлия Каминская от 2 мая 2012 г. 16:31

е23,
а почему так категорично? Прочтите "Фламандскую доску" хотя бы для того, чтобы опровергнуть мою позицию :)
Это отличный детектив, даже не смотря на некоторые гадости...

Alice in Wonderland от 2 мая 2012 г. 12:40

Soncesvit
Вы сужаете литературу до спектра "действия литературных героев как руководство к действию". Я этот подход не разделяю. Не думаю, что большинство читателей Пелевина - наркоманы или толерантны к наркотикам. Не знаю никого, кто бы попробовал наркотики после прочтения его книг.

e23 от 2 мая 2012 г. 6:28

Перефразируем классика - на свете друг так много прекрасных добрых книг, что не стоит тратить свое время на то, что нам чуждо. Я эту книгу читать не буду однозначно. И Пелевина я перестала читать - слишком мрачно для меня.

Soncesvit от 2 мая 2012 г. 2:04

То есть, иными словами, вы не считаете нужным для писателя быть сведущим в вопросах теории управления и общего хода вещей?
Нет событий без последствий. И нет последствий без причин.

Большинство читателей Пелевина в той или иной мере являются потребителями наркотических веществ либо же являются нравственно толлерантными к наркотикам. Вот вам и ответ.
Пелевин, Кастанеда, Кроули, Кэрролл, Ла Вэй и многие другие.... Всё это звенья одной цепи. Только на разных уровнях иерархии сатанизма.

Только прошу не воспринимать на свой адрес. Просто, делюсь информацией с некоторой надеждой и рассчётом на понимание.

Alice in Wonderland от 2 мая 2012 г. 0:27

Писатель должен описывать личный опыт, свои впечатления. Без этого нет писателя.

Сравнивать Пелевина с другими не стала бы, ИМХО, Пелевин - живой классик, и другим современникам до него недосягаемо далеко.

Не замечала, что произведения Пелевина уводят в сторону порочности. Я бы сказала, они - зеркало жизни и ряда явлений. Читаешь и понимаешь, что знал это и до Пелевина, только не формулировал словами.

Soncesvit от 1 мая 2012 г. 14:42

пардон, очепятка)) Олесь Бузина, конечно)

Soncesvit от 1 мая 2012 г. 14:40

Возможно, у вас твёрдая позиция в отношении наркотических веществ, поэтому и воспринимается таким образом.
Вот только не совсем логично получается: вы негативно относитесь к наркотикам, но вам нравятся (очень) книги наркомана, к тому же, по вашим словам, эти книги вызывают у вас отталкивающее отношение к наркотикам...

А много умных мыслей - это, конечно, хорошо, но толку с них, если даёт их демон?
Сатана тоже много умных мыслей изрекал... Безусловно, это гротеск, но суть вам, не соменваюсь, должна быть ясна.

А вот то, что большинство произведений Пелевина о "более понимающих" - это в какой-то мере так, но произведение о них может написать и Олег Ляшко с Олегом Бузиной. Только толку - ноль.
Выводов правильных нет. А есть увод людей в сторону порочности.

Alice in Wonderland от 1 мая 2012 г. 9:40

У меня отталкивающее отношение к наркотикам вызывают произведения Пелевина.
О тех, кто знает и понимает больше нас - о них почти все произведения Пелевина.
Мне лично очень нравятся его книги. В них - много умных мыслей. И интересное развитие сюрреалистического сюжета.

Soncesvit от 30 апреля 2012 г. 12:50

Абсолютно верно! Писатели в подавляющем большинстве случаев и не подозревают, что творят  и какие механизмы запускают.
Всему виной абстрактность мышления. Сам по себе этот вид мышления очень полезен. Но когда это превращается в обычное состояние - это очень плохо.
Абстрактный гуманизм, абстрактное творчество - никакой конкретики. В результате автор-творец-создатель не видит, что у него получается на выходе. А не видя обратной связи он сам становится заложником того, что натворил.

Чтобы не быть голословным, я уточню, что перечитал абсолютно всего Реверте и почти всего Пелевина. На счёт Пелевина сомнений нет никаких - отталкивающее воздействие к наркотикам в разы превышается завлекательным. Молодёжь читает. А у молодёжи мозгов ещё меньше, чем у Пелевина. К сожалению.
Уточню, что в данном случае под мозгами я имею в виду не количество серой массы под черепной коробкой, а её применительность согласно реальности.
Какой смысл в знании напамять всех томов БЭС, если эти знания человек не умеет соотносить с действительностью, сопрягать между собой и реализовывать на практике?
То же и с Пелевиным. Мозг работает. Только на цели тех, кто знает и понимает больше него.

Отцы в ответе за своих детей, авторы в ответе за свои произведения.

Alice in Wonderland от 30 апреля 2012 г. 10:21

Но писатель может не иметь целью программирвоание массового сознания. Он создаёт творческий продукт таким, каким он его видит.

У Пелевина, правда, наркотическое опьянение не воспевается, а только описывается. Там есть фразы наподобие таких, как Если бы вы знали, сколько невидимых глаз смотрит на вас в этот момент, вы бы ужаснулись (не помню точно цитату). Однозначно, такие фразы имеют скорее отталкивающее действие.

Soncesvit от 29 апреля 2012 г. 21:41

Пелевин ещё заплатит за это, будьте уверены.
Программирование массового сознания посредством литературы, фильмов, мультфильмов, выпусков новостей - это уже давным давно изученное явление, которым вовсю пользуются хозяева той концепции мироустройства, которая не менялась вот уже последние 3500 лет.

Alice in Wonderland от 29 апреля 2012 г. 20:46

для Soncesvit
Я читала интервью с Виктором Пелевиным, в котором его спрашивали что-то относительно состояний наркотического опьянения, описанных в некоторых его книгах, насколько это правильно по отношению к молодежи, такое описывать, на что Пелевин ёмко ответил, что писатель отвечает только перед текстом, который он пишет, а не за возможные последствия для читателей.

Soncesvit от 29 апреля 2012 г. 16:13

Отличный анализ книги.
Согласен абсолютно со всем, причём, безоговорочно.

На счёт комментария Элис, добавлю только, что писатель, если он понимает в теории управления, должен осознавать, что он не только ретранслирует реальность, но и формирует её. А поэтому в ответе за выдаваемый на гора продукт.

Alice in Wonderland от 29 апреля 2012 г. 11:28

Завязать сюжет вокруг шахматной задачи - хорошая идея. В Алисе в стране чудес - тоже шахматы, ходы и прочее.
Обязательно прочту "Фламандскую доску".
А что касается сигарет, алкоголя и кокаина, то писатель должен показывать жизнь такой, как она есть. А иначе он не писатель. Значит, такая жизнь.

Добавить отзыв о книге: Детектив Артуро Переса-Реверте "Фламандская доска"
  ИМЯ:    
    
E-mail:    
необязательно    
  ВАШИ КОММЕНТАРИИ:*    
Осталось символов: 

* На портале приветствуется самостоятельное мышление и не приветствуется оскорбление других пользователей. Просим максимально воздерживаться от ненормативной лексики.

Добавить Cancel

 

Библиотека

 

НОВОЕ

История искусства рождается сегодня   О ПРОЕКТЕ

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Центр Української культури та мистецтва

АВТОРСКИЕ ПРАВА

Копирование материалов портала 2queens.ru разрешается при наличии гиперссылки, открытой для индексации поисковыми системами, и уведомления о копировании материалов редакции портала 2queens.ru через почтовый ящик info@2queens.ru.