«Поручаю я разборки мордоворотам в лабутенах»: о чём поёт Робби Уильямс в “Party Like A Russian”. Перевод Print

Яхта, бабки, наркота: о чём поёт русский олигарх в песне Робби Уильямса “Party Like A Russian” (перевод).

Перевод песни Робби Уильямса “Party Like A Russian”

 

 

It takes a certain kinda man with a certain reputation

Нужно быть особенным челом с конкретной репутацией,

To alleviate the cash from a whole entire nation

Чтобы «отжать на бабки» просто целую страну,

Take my loose change and build my own space station

А на мелочь взять, и отстроить собственную космическую станцию.

Just because you can, man

Просто потому, что тебе можно, чувак!

Ain't no refutin' or disputin' I'm a modern Rasputin

Без базара, я – современный Распутин!

So contract disputes to some brutes in Louboutin

Поручаю я разборки мордоворотам в лабутенах,

Act highfalutin while my boys put the boots in.

 

А сам, напыжившись, держусь в сторонке, пока мои парни орудуют ботинками.

Yeah you can, can

Да, ты можешь себе это позволить!

Spasiba

Спасибо!

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

End of discussion

Это даже не обсуждается,

Dance like you got concussion oh

Танцуй, как контуженный, ё!

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

Disco seduction

Дискотечные огни,

Party like a Russian oh

Отрывайся, как русский, ё!

Have it like an oligarch

Туси, как олигарх.

I've got Stoli and Bolly and molly, so I'm jolly

Есть Столичная, Боллингер и наркота, и я тащусь,

And I'm always off my trolley, so I never say sorry

 

Моя крыша уехала, а потому я никогда не извиняюсь.

There's a doll inside a doll inside a doll inside a dolly

 

В матрёшке матрёшка, а в той ещё одна, а в ней куколка.

Hello, Dolly

Привет, куколка!

I put a bank inside a car inside a plane inside a boat,

На яхте самолёт, а в нём машина, а в ней бабки,

It takes half the Western world just to keep my ship afloat

Я трачу столько, сколько тратит пол Европы, только чтобы удержаться на плаву,

And I never ever smile unless I've something to promote

И я никогда не улыбаюсь, разве что, когда снимаюсь в рекламе,

I just won't emote

Предпочитаю не изображать страсти.

(Spasiba)

Спасибо!

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

End of discussion

Это даже не обсуждается,

Dance like you got concussion oh

Танцуй, как контуженный, ё!

We've got soul and we've got gold

Наши ценности – духовность и золото.

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

Disco seduction

Дискотечные огни,

Party like a Russian oh

Отрывайся, как русский, ё!

Have it like an oligarch

Туси, как олигарх.

Raz, dva, tri, chetyre

Раз, два, три, четыре,

Cause the Russian boys, we're everywhere

Мы, русские пацаны, - везде,

There's revolution in the air

И в воздухе пахнет революцией.

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

End of discussion

Это даже не обсуждается,

Dance like you got concussion oh

Танцуй, как контуженный, ё!

Put a doll inside a doll

Собирай матрёшку,

Party like a Russian

Отрывайся, как русский!

Disco seduction

Дискотечные огни,

Party like a Russian oh

Отрывайся, как русский, ё!

Have it like an oligarch

Туси, как олигарх.

 

перевод: Елизавета Мельниченко

 

"ДахаБраха": театр и музыка

"ДахаБраха": театр и музыка

Весной 2017-го года многие украинские СМИ писали о том, что во второй серии третьего сезона нашумевшего американского сериала "Фарго" зазвучала песня украинской

10 интересных фактов о Саломее Крушельницкой

10 интересных фактов о Саломее Крушельницкой

"Gazeta Lwowska" от 23 августа 1895 года так писала о Саломее Крушельницкой: "Впечатление от красивого, звонкого, и приятного голоса усиливается на сцене утонченной

Загрузка...
КОММЕНТАРИИ
  ИМЯ:    
    
E-mail:    
необязательно    
  ВАШИ КОММЕНТАРИИ:*    
Осталось символов: 

* На портале приветствуется самостоятельное мышление и не приветствуется оскорбление других пользователей. Просим максимально воздерживаться от ненормативной лексики.

Добавить Cancel

 

Музыка

 

НОВОЕ

История искусства рождается сегодня   О ПРОЕКТЕ

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Центр Української культури та мистецтва

АВТОРСКИЕ ПРАВА

Копирование материалов портала 2queens.ru разрешается при наличии гиперссылки, открытой для индексации поисковыми системами, и уведомления о копировании материалов редакции портала 2queens.ru через почтовый ящик info@2queens.ru.