главный редактор “Interview Magazine” [Россия]: Алёна Долецкая [Aliona Doletskaya]
презентация: “Interview Magazine” [Россия] в Украине
в рамках: Kiev Fashion Institute на Mercedes-Benz Kiev Fashion Days s/s’14
сайт: interviewrussia.ru
19 октября 2013 в рамках Kiev Fashion Institute на неделе моды в Киеве Mercedes-Benz Kiev Fashion Days s/s’14 состоялась презентация журнала “Interview Magazine” [Россия] в Украине.
Большой удачей было для слушателей Kiev Fashion Institute посетить эту презентацию и встречу с Алёной Долецкой. Вместе с главным редактором журнала “Interview” спикерами выступили Полина Сохранова [Polina Sokhranova] – заместитель главного редактора журнала и Ульяна Ничвеева [Ulyana Nichveeva] – PR-менеджер, руководитель направлений маркетинга и дистрибуции журнала “Interview”.
Полина Сохранова – об истории создания журнала “Interview”
Было очень интересно услышать об истории создания журнала легендарным американским художником Энди Уорхолом. Ещё в начале его создания журнал сами создатели называли “Cristall Ball Of Culture” – хрустальный шар-предсказатель о культуре. Поначалу все интервью Энди Уорхол брал у красивых и талантливых людей того времени самостоятельно, а редактура текстов интервью отсутствовала. Это был абсолютно новый подход.
Было новым рассказывать, чем занимается элита, и о ведущих дизайнерах. Энди Уорхол хотел, чтобы запредельной красоты жизнь, недоступная всем – чтобы о ней можно было прочитать.
Алёна Долецкая – об уникальном контенте журнала “Interview”
Алёна Долецкая уточнила у аудитории, кто никогда не держал, не листал, не видел журнала “Interview” – где-то третья часть аудитории подняли руки. К сожалению, из-за таможенных правил сам журнал “Interview” спикерам привезти в Украину не удалось.
Журнал “Interview” делает ставку на идеологию и уникальный контент. А формат журнала – это искренний (не путать с откровенным) разговор двух звёзд между собой. Главной особенностью журнала “Interview” ещё можно считать тот факт, что журнал умел угадать, кто будет большой звездой. Так в своё время была сделана ставка на 14-летнего Леонардо ди Каприо – несмотря на то, что он сделал на тот момент. В журнале в него поверили, поместили его фото на обложку и сделали о нём материал.
Звёзды хотят говорить о себе с равными себе и на одном языке. Это тусовка очень профессиональных людей. В свою очередь, по интервью в журнале можно делать книги и создавать сценарии, настолько они насыщенны информацией.
Алёна Долецкая о глянце
По словам Алёны Долецкой, глянец, который есть сейчас на рынке начинает немножечко уставать от того, что он сам делает. Он как бы натолкнулся на то, что “ну, сколько можно говорить об этом вот таким языком”. Аудитория хочет чего-то ещё, поэтому появление журнала “Interview” в России вполне закономерно. Съемки моды, например, в журнале “Interview” несут сложные идеологические сообщения, в каждом кадре всенепременно запрятана какая-то мысль.
Алёна Долецкая – как создать свой журнал
“Я в полном восторге от того, чем мы занимаемся – а это очень важно! – С упоением говорит Алёна Долецкая. – Потому что, если вы не тащитесь от того, что вы делаете – у вас будет дрянь-дело. Это я вам точно могу сказать. Во многом успех журналов “VOGUE” и “Interview” состоит в том, что люди, которые их делают – они всё время находятся “на цыпочках”: они хотят ещё что-то сделать, ещё и ещё. Свежее, лучшее и не такое, как все – один из самых главных секретов этого it’s a very different product (так называют журнал “Interview” в США) – в том смысле, что это продукт, который не похож ни на какой другой.
 |
Алёна Долецкая – об уникальном контенте журнала “Interview”
|
“Interview” – это новый тип потребления, юмор, мы довольно много работаем с красотой. New luxury, новая роскошь. Восточные женщины интересуются красотой. Мы говорим с первыми лицами индустрии красоты. А с современными художниками – мы ведём разговор о современном искусстве. Мы говорим напрямую, искренне, с творческой элитой России. Мы общаемся с аудиторией, которая хочет увидеть что-то новое, узнать что-то новое, немножечко свои мозги “раскачивать”. Это и мода, и искусство, кино, музыка, вечеринки и Public Talks.”
Интернет VS печатная версия
“Когда мы впервые вышли в Интернет с электронной версией журнала “Interview” – делится Полина Сохранова, – это был выход из зоны комфорта. Мы узнали всё о себе, о глянце, о соседях по офису. Но мы решили не отделять рабочее пространство редакции сайта и редакции печатной версии журнала.
Макет сайта журнала выполнен в очень модном формате – очень крупные фото, главные темы сайта. Однако, мы ни в коем случае не преследуем цель соревноваться в скорости выкладывания новостей с другими сайтами. Мы – фильтр. В идеале наш читатель, листая журнал, смотрит, что сегодня модно, что посмотреть и послушать сегодня – это отражается в календаре событий. Наш сайт и печатный департамент – это единое целое.
Например, рубрика пост-материалов о мероприятиях – “Похмелье с Пашей” – это принципиально новая вещь в Москве. Энди Уорхол обожал сплетни! Поэтому это вылилось в такую рубрику в журнале “Interview” в России.
Журнал “Interview” – культурный гид по событиям в России
Ульяна Ничвеева сказала о том, что на сегодня устали и читатели, и потребители – и надо делать что-то по-другому, менять что-то на фоне меняющегося ландшафта изменений. Поэтому “Interview” – это интерактивная платформа для людей творческих, это проводник между людьми, которые создают и которые потребляют. “Культурный гид – и с нами те, кто нас любят, с нами те, кто с нами сотрудничает, мы строим отношения с организациями, партнёрами. Наши вечеринки посещает творческая, образованная, профессиональная элита. Это бизнесмены, представители арт-сообщества, новая элита Москвы – двигатели культуры в Москве. За 2 года журналом “Interview” организованы 55 мероприятий, которые посетили более 100 000 человек.
Журнал “Interview” поддерживает образование – студенты получают журнал бесплатно. Ещё журнал распространяется в универмагах, галереях, кинотеатрах, во всех классных местах, которые нам нравятся.”
***
По окончании встречи было много вопросов, в частности, спрашивали о том какими спикерам видятся партнёры в Украине?
Алена Долецкая ответила, что, во-первых, необходимо, чтобы в Украину поступал журнал. “Когда СМИ доступно читателю, тогда оно доступно и рекламодателю. Например, у Виктора Пинчука нет мотивации к сотрудничеству – потому что те, кто бегут на его выставки, просто не будут читать об этом в журнале. Журнал “Interview” же заинтересован в долгосрочном сотрудничестве.”
Вопрос: Как с вами связаться?
Мы обязательно отвечаем на все письма, присланные по электронной почте info@interviewrussia.ru.
Вопрос: Как вы относитесь к тому, что электронные версии журналов вытесняют печатные – и как конкретно это происходит у журнала “Interview”?
Алёна Долецкая: А откуда у вас эта информация? Интернет – это совсем другой формат информации. Картинки, короткие заголовки, быстрая информация. Мы не создаём журналы или сайт – мы создаём продукт. Контентный продукт с экспертными мнениями. Вы почитали, погладили страницы, вернулись к журналу. Журнал можно и через лет пять почитать. Думаю, этот прогноз преждевременен.
Журналы формата афиш – им очень трудно существовать на бумаге, захламлять дом бумажными версиями в этом случае не стоит.
Бумага в Восточной Европе сохранит свою значимость. Мы слишком сентиментальны. В тактильности, в перелистывании бумаги есть магия. Это очень специальное занятие. Конечно, можно схватить журнал под мышку – и в метро. Но это не “Interview”. “Interview” – это включить музыку, развалиться в кресле и ты вникаешь в сценарий жизни этих людей, слышишь их разговоры. Это – слишком высокий класс!
фото: Надежда Панталий